《低調的轉介人》Day 02
轉介了仍需盡責⋯⋯
35 再次日,約翰同兩個門徒站在那裏。 36 他見耶穌行走,就說:「看哪,這是上帝的羔羊!」 37 兩個門徒聽見他的話,就跟從了耶穌。38 耶穌轉過身來,看見他們跟着,就問他們說:「你們要甚麼?」他們說:「拉比,在哪裏住?」(拉比翻出來就是夫子。) 39 耶穌說:「你們來看。」他們就去看祂在哪裏住,這一天便與祂同住;那時約有申正了。40 聽見約翰的話跟從耶穌的那兩個人,一個是西門彼得的兄弟安得烈。(約翰福音一35-40)
9 我又告訴你們,你們祈求,就給你們;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。10 因為,凡祈求的,就得着;尋找的,就尋見;叩門的,就給他開門。(路加福音十一9-10)
35 The next day John was there again with two of his disciples. 36 When he saw Jesus passing by, he said, “Look, the Lamb of God!” 37 When the two disciples heard him say this, they followed Jesus. 38 Turning around, Jesus saw them following and asked, “What do you want?” They said, “Rabbi” (which means “Teacher”), “where are You staying?” 39 “Come,” He replied, “and you will see.” So they went and saw where He was staying, and they spent that day with Him. It was about four in the afternoon. 40 Andrew, Simon Peter’s brother, was one of the two who heard what John had said and who had followed Jesus. (John 1:35-40)
9 “So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. 10For everyone who asks receives; the one who seeks finds; and to the one who knocks, the door will be opened. (Luke 11:9-10)
9 “So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. 10For everyone who asks receives; the one who seeks finds; and to the one who knocks, the door will be opened. (Luke 11:9-10)