《Lent》Day 05
我們想要什麼

35 又過了一天,約翰同兩個門徒站在那裏。36 他見耶穌走過,就說:「看哪,上帝的羔羊!」37 兩個門徒聽見他的話,就跟從了耶穌。38 耶穌轉過身來,看見他們跟著,就問他們說:「你們要甚麼?」他們對祂說:「拉比,祢在哪裏住?」(「拉比」翻出來就是老師。)39 耶穌說:「你們來看。」他們就去看祂在哪裏住。這一天他們就跟祂同住;那時大約是下午四點鐘。40 聽了約翰的話而跟從耶穌的那兩個人,其中一個是西門彼得的弟弟安得烈。41 他先找到自己的哥哥西門,對他說:「我們遇見彌賽亞了。」(「彌賽亞」翻出來就是基督。)42 於是安得烈領西門去見耶穌。耶穌看著他,說:「你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法。」(「磯法」翻出來就是彼得。)(約翰福音一35-42.和修)
35 The next day John was there again with two of his disciples. 36 When he saw Jesus passing by, he said, “Look, the Lamb of God!” 37 When the two disciples heard him say this, they followed Jesus. 38 Turning around, Jesus saw them following and asked, “What do you want?”They said, “Rabbi” (which means “Teacher”), “where are You staying?” 39 “Come,” He replied, “and you will see.”So they went and saw where He was staying, and they spent that day with Him. It was about four in the afternoon. 40 Andrew, Simon Peter’s brother, was one of the two who heard what John had said and who had followed Jesus. 41 The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, “We have found the Messiah” (that is, the Christ). 42 And he brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon son of John. You will be called Cephas” (which, when translated, is Peter ). (John 1:35-42. NIV)
分享:有一天,施洗約翰的兩個門徒和約翰在一起,他們遇見耶穌經過,約翰隨即宣告說:「看哪,這是上帝的羔羊!」結果兩個門徒就離開約翰,開始跟隨耶穌。然後,耶穌看見他們,問他們說:「你們要什麼?」
兩個門徒的回答,表明約翰已經給了他們很好的教導之外,也顯出他們渴望見到彌賽亞。所以,他們不是要為自己求什麼,而是要更多認識耶穌。他們想要知道耶穌住在哪裡。後來,耶穌不僅讓他們看祂所住的地方,而且一整天都與他們共處。或許,我們經常為了尋求別的東西,而錯失與耶穌共處的機會。然而,當我們與耶穌相處的時間越久,我們就越不想要那些曾經以為很重要的事物。從安得烈去找哥哥西門彼得的反應可見,他真的因為遇見了彌賽亞而喜悅,這正是他想要得到的東西。
各位,如果今天耶穌問你:「你想要什麼?」你又會如何回答?身體健康、更好的工作、美滿的婚姻、更多的金錢,還是想與耶穌在一起呢?
反思:究竟你相信耶穌是為了什麼?
行動:向上帝禱告,求祂幫助我們認清應有的先後次序,將耶穌放首位。
Posted in CGSP Lent2024