《約翰福音》Day28
《什麼是跟隨?》
1 耶穌說了這話,就同門徒出去,過了汲淪溪。在那裏有一個園子,祂和門徒進去了。 2 賣耶穌的猶大也知道那地方,因為耶穌和門徒屢次上那裏去聚集。 3 猶大領了一隊兵,和祭司長並法利賽人的差役,拿着燈籠、火把、兵器,就來到園裏。 4 耶穌知道將要臨到自己的一切事,就出來對他們說:「你們找誰?」 5 他們回答說:「找拿撒勒人耶穌。」耶穌說:「我就是!」賣祂的猶大也同他們站在那裏。 6 耶穌一說「我就是」,他們就退後倒在地上。 7 祂又問他們說:「你們找誰?」他們說:「找拿撒勒人耶穌。」 8 耶穌說:「我已經告訴你們,我就是。你們若找我,就讓這些人去吧。」 9 這要應驗耶穌從前的話,說:「祢所賜給我的人,我沒有失落一個。」 10 西門彼得帶着一把刀,就拔出來,將大祭司的僕人砍了一刀,削掉他的右耳;那僕人名叫馬勒古。 11 耶穌就對彼得說:「收刀入鞘吧,我父所給我的那杯,我豈可不喝呢?」12 那隊兵和千夫長,並猶太人的差役就拿住耶穌,把祂捆綁了, 13 先帶到亞那面前,因為亞那是本年作大祭司該亞法的岳父。 14 這該亞法就是從前向猶太人發議論說「一個人替百姓死是有益的」那位。 (約翰福音十八1-14)
1 When He had finished praying, Jesus left with His disciples and crossed the Kidron Valley. On the other side there was a garden, and He and His disciples went into it. 2 Now Judas, who betrayed Him, knew the place, because Jesus had often met there with His disciples. 3 So Judas came to the garden, guiding a detachment of soldiers and some officials from the chief priests and the Pharisees. They were carrying torches, lanterns and weapons. 4 Jesus, knowing all that was going to happen to Him, went out and asked them, “Who is it you want?” 5 “Jesus of Nazareth,” they replied. “I am He,” Jesus said. (And Judas the traitor was standing there with them.) 6 When Jesus said, “I am He,” they drew back and fell to the ground. 7 Again He asked them, “Who is it you want?” “Jesus of Nazareth,” they said. 8 Jesus answered, “I told you that I am He. If you are looking for me, then let these men go.” 9 This happened so that the words He had spoken would be fulfilled: “I have not lost one of those You gave me.” 10 Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest’s servant, cutting off his right ear. (The servant’s name was Malchus.) 11 Jesus commanded Peter, “Put your sword away! Shall I not drink the cup the Father has given me?” 12 Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus. They bound Him 13 and brought Him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. 14 Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people. (John 18:1-14)
分享【熱心,不等於真正跟隨】
當耶穌進入客西馬尼園時,猶大帶著兵丁前來捉拿祂。面對黑暗、權勢與背叛,耶穌沒有逃跑,反而主動站出來問:「你們找誰?」(v.4) 當祂說出「我就是」(v.5-6) 時,眾人竟後退倒在地上。這一幕顯出:即使在被捉拿的時刻,真正掌權的仍然是耶穌。
然而,在混亂之中,彼得立刻拔刀,砍掉大祭司僕人的耳朵 (v.10) 。從人的角度看,彼得似乎比其他門徒更忠心、更勇敢。當別人退後時,他至少願意站出來保護耶穌。但耶穌卻阻止他:「我父所給我的那杯,我豈可不喝呢?」(v.11) 原來,彼得的問題不是不夠愛主,而是他仍然用自己的方式去跟隨主。他以為跟隨就是熱血、衝動、為主拼命,卻不明白耶穌真正要走的是十字架的道路。
今天,我們也可能像彼得一樣,很熱心、很投入,甚至願意為主做很多事,但仍然未必真正明白主的心意。真正的跟隨,不只是情感上的激動,而是願意放下自己的方法與想法,順服神的道路。原來,人可以很愛主,卻仍然不懂怎樣跟隨主。真正的跟隨,不只是為主做事,而是願意跟主走同一條路。
【釋經亮點】
在《約翰福音十八10》,約翰特別記下大祭司僕人的名字:「那僕人名叫馬勒古。」這是一個很值得注意的細節。因為在福音書中,不是每個人物都會被記名,而約翰卻刻意留下這名字,顯示這是一個真實、可辨認的人物。
有意思的是,「馬勒古」(Malchus) 這名字源自「王」 (melek) 這個字根。諷刺的是,一個名字與「王」有關的人,卻站在捉拿真正君王耶穌的一方。而當彼得拔刀削掉他的耳朵時,其他福音書更補充:耶穌親自醫好他 (參路加福音廿二51) 。換句話說,馬勒古是耶穌走向十字架前最後一位被醫治的人。然而,令人意外的是 —— 聖經之後再沒有任何關於他的記載;甚至早期教會傳統、教父文獻與歷史中,也完全找不到他後來成為門徒或信徒的痕跡。
當然,我們不能絕對斷言他沒有信主,但這沉默本身卻帶來一個很深的提醒:一個人可以親身經歷神蹟,卻未必真正認識主。馬勒古親眼看見耶穌、親身經歷醫治,但聖經並沒有告訴我們,他因此生命被改變。
這對今天是一個重要警告。人在困難中經歷恩典、醫治、保守,甚至見過神奇妙的作為,卻仍然可能沒有真正悔改與跟隨主。神蹟本身不能代替信心,真正重要的,不只是經歷過神,而是生命是否因此真正轉向神。
反思:我跟隨主,是出於情感衝動,還是真正明白主的心意?我是否常用自己的方法「幫主做事」,卻忽略了神的道路?今天,我願不願意放下自己的刀,學習順服主?
禱告:主耶穌,我有時以為熱心就是跟隨,卻未必真正明白祢的心意。求祢赦免我常按自己的方法行事,而沒有安靜尋求祢。當我想靠自己保護、控制、解決事情時,幫助我學習放下自己的刀,順服祢的帶領。也求祢讓我明白,真正的跟隨,不只是情感上的熱血,而是願意與祢同行、走十字架的道路。以上禱告,奉主耶穌的名求,阿們。
Posted in 2026-04-JohnB
