《飲飲食食,重新得力》Day25

《烤魚和餅:主為你準備的早餐》
1 這些事以後,耶穌在提比哩亞海邊又向門徒顯現。祂怎樣顯現記在下面:2 有西門‧彼得和稱為低土馬的多馬,並加利利的迦拿人拿但業,還有西庇太的兩個兒子,又有兩個門徒,都在一處。3 西門‧彼得對他們說:「我打魚去。」他們說:「我們也和你同去。」他們就出去,上了船;那一夜並沒有打著甚麼。4 天將亮的時候,耶穌站在岸上,門徒卻不知道是耶穌。5 耶穌就對他們說:「小子!你們有吃的沒有?」他們回答說:「沒有。」6 耶穌說:「你們把網撒在船的右邊,就必得著。」他們便撒下網去,竟拉不上來了,因為魚甚多。7 耶穌所愛的那門徒對彼得說:「是主!」那時西門‧彼得赤著身子,一聽見是主,就束上一件外衣,跳在海裏。8 其餘的門徒離岸不遠,約有二百肘,就在小船上把那網魚拉過來。9 他們上了岸,就看見那裏有炭火,上面有魚,又有餅。10 耶穌對他們說:「把剛才打的魚拿幾條來。」11 西門‧彼得就去,把網拉到岸上。那網滿了大魚,共一百五十三條;魚雖這樣多,網卻沒有破。12 耶穌說:「你們來吃早飯。」門徒中沒有一個敢問祂:「祢是誰?」因為知道是主。13 耶穌就來拿餅和魚給他們。14 耶穌從死裏復活以後,向門徒顯現,這是第三次。 (約翰福音廿一1-14)
1 Afterward Jesus appeared again to His disciples, by the Sea of Galilee. It happened this way: 2 Simon Peter, Thomas (also known as Didymus), Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples were together. 3 “I’m going out to fish,” Simon Peter told them, and they said, “We’ll go with you.” So they went out and got into the boat, but that night they caught nothing. 4 Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not realize that it was Jesus. 5 He called out to them, “Friends, haven’t you any fish?” “No,” they answered. 6 He said, “Throw your net on the right side of the boat and you will find some.” When they did, they were unable to haul the net in because of the large number of fish. 7 Then the disciple whom Jesus loved said to Peter, “It is the Lord!” As soon as Simon Peter heard him say, “It is the Lord,” he wrapped his outer garment around him (for he had taken it off) and jumped into the water. 8 The other disciples followed in the boat, towing the net full of fish, for they were not far from shore, about a hundred yards. 9 When they landed, they saw a fire of burning coals there with fish on it, and some bread. 10 Jesus said to them, “Bring some of the fish you have just caught.” 11 So Simon Peter climbed back into the boat and dragged the net ashore. It was full of large fish, 153, but even with so many the net was not torn. 12 Jesus said to them, “Come and have breakfast.” None of the disciples dared ask him, “Who are you?” They knew it was the Lord. 13 Jesus came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish. 14 This was now the third time Jesus appeared to His disciples after He was raised from the dead. (John 21:1-14)
分享:你今天吃了早餐沒有?早餐對身心健康至關重要,不僅能補充能量,啟動新陳代謝,減低暴飲暴食而致的體重超標、患心血管病的風險,更能提升專注力,改善認知功能,穩定情緒,降低壓力。你可曾想過,主耶穌也曾為門徒親自預備早餐?
這就發生在耶穌復活後,第三次向門徒顯現時。當時以彼得為首的幾位門徒雖然知道耶穌已經復活,但他們仍處於迷惘與失落的狀態,回到被召前的生活和工作,在提比哩亞海打魚。然而,耶穌卻在門徒徹夜打魚無果後,向他們顯現,指示下網位置讓他們滿載而歸;後又備早餐,讓門徒一上岸便有烤魚和餅,驅去身心的疲憊。
這頓早餐可不只是為了果腹,更是主耶穌恢復門徒生命與使命的溫柔邀請。祂體恤門徒面對祂受難後跌倒和軟弱;又照顧到他們當天徹夜勞碌無功的失落。祂主動尋回,以從前呼召他們的方式再次讓他們大大得魚;而早餐的預備更是解決了他們當刻的飢餓,表達出關係的恢復,門徒再次被接納和餵養。其中擺上的餅能飽肚充飢,魚更是一個重要的記號:提醒門徒耶穌帶來他們得人如得魚的應許和呼召。值得注意的是,早餐的魚不是門徒剛捕回來的漁穫,而是出於主的供應。
這一幕也深深觸動了寇爾森 (Charles W. Colson) —— 前美國總統尼克遜的特別顧問 —— 後來因著名的水門事件入獄。就在水門事件爆發其間,寇爾森聽了福音,又從魯益師 (C.S. Lewis) 的《返璞歸真:純粹的基督教》Mere Christianity 一書中讀到《約翰福音》彼得在愛中被救贖的故事。寇爾森後來說:「耶穌沒有叫彼得再去證明甚麼,而是先請他坐下吃魚。祂也是這樣接納了我,一個跌倒的政客。」結果寇爾森向神悔改認罪,後主動在庭上承認罪行;出獄後,又創辦「監獄團契」(Prison Fellowship) ,服事全美數以萬計的囚犯。
我們何嘗不是也像彼得,像寇爾森?我們也曾跌倒、灰心、遠離呼召。但耶穌卻不離不棄,祂站在我們生命的岸邊,早已為我們預備好「早餐」—— 不只是食物,更是饒恕、醫治、與重新差遣的記號。
反思:我曾在甚麼時刻經歷主的呼喚來吃早餐?
禱告:親愛的主耶穌,感謝祢愛我,如接納彼得般接納了我,讓我從祢得著「烤魚和餅」,滿有飽足。就讓我也回應祢「得人如得魚」的呼召,不再退後,一生為祢而活。奉主名求,阿們。
詩歌分享《更深愛祢》
Posted in 2025-6E